Y
YHWH (יְהוָ֥ה)
This group of four letters is called the tetragrammaton . The Israelites came to know God as ‘yhwh’ when Moses encountered God at the Burning Bush (Ex 3:14). The four letters can be translated as ‘I am who I am,’ or ‘I will be who I will be’. Contemporary Jews don’t ever try and say God’s name – its unpronounceable without vowels – and so whenever they come to these four letters they say ‘Adonai’, which means Lord. (see also Yahwist).
This group of four letters is called the tetragrammaton . The Israelites came to know God as ‘yhwh’ when Moses encountered God at the Burning Bush (Ex 3:14). The four letters can be translated as ‘I am who I am,’ or ‘I will be who I will be’. Contemporary Jews don’t ever try and say God’s name – its unpronounceable without vowels – and so whenever they come to these four letters they say ‘Adonai’, which means Lord. (see also Yahwist).
Yahwist
One of the writers of the Torah (first 5 books of the Bible) is called this because they call God Yhwh (יְהוָ֥ה). You can find the Yahwist’s writing in the Bible as the letters YHWH is generally translated into English as LORD God. The Yahwist wrote in the 10thCentury BCE, probably when Solomon was King of Israel. This was a time of great celebration and strength for the Israelites. The Yahwist writes the account of creation we find in Genesis 2. (see also YHWH)
One of the writers of the Torah (first 5 books of the Bible) is called this because they call God Yhwh (יְהוָ֥ה). You can find the Yahwist’s writing in the Bible as the letters YHWH is generally translated into English as LORD God. The Yahwist wrote in the 10thCentury BCE, probably when Solomon was King of Israel. This was a time of great celebration and strength for the Israelites. The Yahwist writes the account of creation we find in Genesis 2. (see also YHWH)
Yeshua
Yeshua (ישוע, with vowel pointing יֵשׁוּעַ – yēšūă‘ in Hebrew) was a common alternative form of the name יְהוֹשֻׁעַ ("Yehoshua" – Joshua) in later books of the Hebrew Bible and among Jews of the Second Temple period. The name corresponds to the Greek spelling Iesous, from which, through the Latin Iesus, comes the English spelling Jesus.
In English, the name Yeshua is extensively used by followers of Messianic Judaism, whereas East Syriac Christian denominations use the name Isho in order to preserve the Aramaic name of Jesus.
Yeshua (ישוע, with vowel pointing יֵשׁוּעַ – yēšūă‘ in Hebrew) was a common alternative form of the name יְהוֹשֻׁעַ ("Yehoshua" – Joshua) in later books of the Hebrew Bible and among Jews of the Second Temple period. The name corresponds to the Greek spelling Iesous, from which, through the Latin Iesus, comes the English spelling Jesus.
In English, the name Yeshua is extensively used by followers of Messianic Judaism, whereas East Syriac Christian denominations use the name Isho in order to preserve the Aramaic name of Jesus.